Тот, кого вы называли неправильно
Как на самом деле читается имя злодея из «Гарри Поттера»
Оказывается, все 18 лет существования Гарри Поттера главного злодея называли неправильно.
Все началось с твита одного поклонника магического мира Майкла Люцеро: «Одна мелочь относительно Гарри Поттера, которую я всегда забывал упомянуть: согласно Роулинг, “т” не произносится в Voldemort»

На этот твит ответила сама Джоан Роулинг, согласившись, что произношение на французский манер правильное, и отметив, что она, по всей видимости — единственный человек, кто произносит имя злодея таким образом.

Эта переписка запустила обширное обсуждение в твиттере. Одни предложили своим знакомым французам произнести английский слова, заимствованные из французского языка, что оказалось непросто.

Другие заметили, что Джим Дейл (актер, который озвучивал аудиоверсию книг о юном волшебнике) до выхода фильмов произносил имя главного антагониста правильно. Таким образом, что всеобщее заблуждение началось из-за режиссера первого фильма Криса Коламбуса.

Наконец, один из фанатов книги решил, что раз так, то и в Harry Potter не произносится “r”, что превращает Гарри в Hay Pot (примерный перевод: кусок шмали).

Русским читателям с их Воланом-де-Мортом к этой дискуссии пока добавить нечего.
Подпишитесь на нас в социальных сетях