Слово дня: Карóси
От яп. 過労死. Новое слово, обозначающее внезапную смерть на рабочем месте, вызванную усталостью и переутомлением. Первый случай смерти на работе в Японии был зафиксирован в 1969 году в городе Кароси у 30-летнего сотрудника крупного издательского дома.

Правильное употребление:
«Рабочий год не успел начаться, а я уже чувствую, как кароси меня настигает».
Неправильное:
«Кароси — рыба, не слишком подходящая для промысла».
Подпишитесь на нас в социальных сетях