Советы полиглотам.
Часть 2: Продвинутый уровень
Почему латынь — это важно,
а русский акцент — нет
Мы продолжаем давать советы тем, кто решил не ограничиваться английским и выучить другие иностранные языки. Во второй части обращаемся к тем, кто уже сделал первые (или не первые) шаги на этом пути. Как упростить процесс изучения и что делать, когда вы наконец почувствуете себя настоящим полиглотом?
1. Учите мертвые языки
Ну хотя бы латынь! Делать это стоит совсем не для того, чтобы пересыпать свои статусы в «Фейсбуке» выражениями вроде in vino veritas (пожалуйста, не делайте так никогда) или ставить в конце письма vale. Да, вы не сможете поговорить на мертвом языке — хотя в случае с латынью любителей поболтать на ней хватает — и вряд ли захотите сутками разбирать оригинальные древние тексты, обложившись словарями. Но общее представление об устройстве хотя бы одного мертвого языка иметь стоит.
Грубо говоря, язык обычно развивается следующим образом: слов в нем становится больше, а грамматика упрощается. Именно поэтому имеет смысл продираться сквозь адовую грамматику мертвых языков — так вы понимаете систему, осколки которой встречаете в самых разных современных языках. Конечно, лучше всего учить те языки, что не умерли бесславно, а породили один или несколько других языков, на которых говорят сегодня. Так, после столкновения с древне- и средневерхненемецким странные процессы вроде умлаута и аблаута в сегодняшнем языке покажутся вам логичными и естественными. Все та же латынь поможет и с французским, и с испанским, и даже с румынским (и многие слова в нероманских европейских языках вам будет куда легче запомнить, понимая их латинское происхождение).
Наконец, старославянский откроет вам глаза на те стороны русского языка, о которых вы и не подозревали. А осознание того, как устроен родной язык, на самом деле большая редкость и просто вышак.
2. Не напрягайтесь из-за акцента
Конечно, прекрасно, что есть люди, способные говорить на чужом языке с идеальным произношением и безупречной интонацией. Наверняка у них отменный музыкальный слух или они месяцами повторяли фразы за диктором в лингафонном кабинете. И слышать глупые грамматические ошибки из уст таких людей особенно смешно.
Бывает и такое, что люди усваивают английское произношение и думают, что латинские буквы и их сочетания всегда читаются именно так. Но это уже из разряда анекдотов.
Произношение — не главный показатель того, насколько хорошо вы владеете языком. Поэтому делать его постановку самоцелью наивно. Отсутствие акцента не скроет пробелов в лексике и грамматике, а то и подчеркнет их. Да, важно, чтобы ваш акцент не мешал пониманию, но если речь идет о субтильных оттенках интонации, которые вам почему-то не даются, отложите работу над ними на то время, когда вам просто уже нечего больше будет отрабатывать. В конце концов, легкий акцент — это по-настоящему сексуально.
3. Концентрируйтесь на глаголах
Это детей учат языку так: сегодня все части тела, завтра — виды еды, потом — названия животных. Конечно, знать, как называются элементарные предметы, важно. Но есть кое-что поважнее. В школе нас учили, что главные члены предложения — подлежащее и сказуемое (и подспудно казалось, что подлежащее-то поглавнее будет, да и вообще существительные — центральная часть речи). Но «сказуемое», или, говоря взрослым языком, предикат, недаром так называется: оно и есть то, что должно быть сказано, остальное — детали. Язык состоит из сообщений о действиях, событиях, состояниях и их изменениях, поэтому нет в нем ничего важнее глаголов, которые чаще всего и бывают сказуемыми.
Да, вы можете объяснить почти все при помощи слова «делать». Но чем больше вы знаете глаголов, тем лучше звучит ваша речь, тем свободнее вы себя чувствуете. Вот представьте, есть два человека, которые учат русский. Один зубрит самые странные существительные, другой учит глаголы. Один говорит: «Радужная форель делает детей». Другой: «Эта рыба нерестится». В первом случае выходит смешно, во втором — круто.
4. Займитесь математикой
На лингвистических факультетах высшей математике неслучайно уделяют несколько лет. Любой язык — это логическая система, пусть и со своими странностями. И если к вашей природной интуиции, хорошей памяти и чувству языка прибавится развитое аналитическое мышление, вы легко освоите несколько языков.
Если вам скучно возиться с абстрактными множествами и подмножествами, учитесь программировать, это не менее полезно и легко применимо на практике. Ну и чем языки JavaScript и Python хуже итальянского?
И постарайтесь хоть немного разобраться в теоретической лингвистике, это моментально выведет вас на новый уровень.
5. Поменьше хвастайтесь
Когда вы почувствуете, что стали настоящим полиглотом, не стоит при каждом удобном случае заявлять об этом миру. Если вам кажется, что:
● постоянно делать вид, что вы забыли слово на русском и совсем случайно заменили его эстонским,
● как бы ненароком сообщать учителю по французскому, что вот на древнееврейском «круассан» называется ыћ÷©}°°©ѕ®, а «шансон» — џќ®††††љ,
● напившись, забывать родную речь и говорить то на одном, то на другом редком диалекте словенского, хотя окружающие не понимают ни слова,
— это классно, то вы просто Говард Воловиц. Начинайте клеить цыпочек приветствиями на клингонском.
Good luck! Lykke til! ! بالتوفيق
Подпишитесь на нас в социальных сетях