Подпишитесь на нас в социальных сетях

закрыть
чат чат
свернуть развернуть
Ответить
через вконтакте
через фейсбук
через твиттер
через google

Авторизация подтверждает, что вы ознакомлены с
пользовательским соглашением

Вот такой текст отправится вам на стену, его можно редактировать:
с картинкой
Отправить
в Фейсбук в Вконтакте в Твиттер
27 декабря
11512 0

Стихотворение дня от Александра Введенского

Александр Иванович Введенский (1904-1941) — русский обэриут и визионер, друг Даниила Хармса. О том, как до дрожи в запястьях хороши стихи Введенского, лучше нас расскажет мультипликационная экранизация его текста под названием «Потец».


 

11512 0

Все

 

я выхожу из кабака
     там мертвый труп везут пока
     то труп жены моей родной
     вон там за гробовой стеной
     я горько плачу страшно злюсь
     о гроб главою колочусь
     и вынимаю потроха
     чтоб показать что в них уха
     в слезах свидетели идут
     и благодетели поют
     змеею песенка несется
     собачка на углу трясется
     стоит слепой городовой
     над позлащенной мостовой
     и подслащенная толпа
     лениво ходит у столба
     выходит рыжий генерал
     глядит в очках на потроха
     когда я скажет умирал
     во мне была одна труха
     одно колечко два сморчка
     извозчик поглядел с торчка
     и усмехнувшись произнес
     возьмем покойницу за нос
     давайте выколем ей лоб
     и по щекам ее хлоп хлоп
     махнув хлыстом сказал кобыла
     андреевна меня любила
     восходит светлый комиссар
     как яблок над людьми
     как мирновременный корсар
     имея вид семи
     а я стою и наблюдаю
     тяжко страшно голодаю
     берет покойника за грудки
     кричит забудьте эти шутки
     когда здесь девушка лежит
     во всех рыданье дребезжит
     а вы хохочете лентяй
     однако кто-то был слюнтяй
     священник вышел на помост
     и почесавши сзади хвост
     сказал ребята вы с ума сошли
     она давно сама скончалась
     пошли ребята вон пошли
     а песня к небу быстро мчалась
     о Боже говорит он Боже
     прими создание Твое
     пусть без костей без мышц без кожи
     оно как прежде заживет
     о Боже говорит он правый
     во имя Русския Державы
тут начал драться генерал
с извозчиком больным
извозчик плакал и играл
и слал привет родным
     взошел на дерево буржуй
     оттуда посмотрел
     при виде разных белых струй
     он молча вдруг сгорел
     и только вьется здесь дымок
     да не спеша растет домок
я выхожу из кабака
там мертвый труп везут пока
интересуюсь я спросить
кто приказал нам долго жить
кто именно лежит в коробке
подобно гвоздику иль кнопке
и слышу голос с небеси
мона... монашенку спроси
     монашка ясная скажите
     кто здесь бесчувственный лежит
     кто это больше уж не житель
     уж больше не поляк не жид
     и не голландец не испанец
     и не худой американец
     вздохнула бедная монашка
     «без лести вам скажу, канашка,
     сей мертвый труп была она
     княгиня Маня Щепина
в своем вертепе и легко и славно
жила княгиня Марья Николавна
она лицо имела как виденье
имела в жизни не одно рожденье.
Отец и мать. Отца зовут Тарас
ее рождали сорок тысяч раз
она жила она любила моду
она любила тучные цветы
вот как-то скушав много меду
она легла на край тахты
и говорит скорей мамаша
скорей придите мне помочь
в моем желудке простокваша
мне плохо, плохо. Мать и дочь.
Дрожала мать крутя фуражкой
над бедной дочкою своей
а дочка скрючившись барашком
кричала будто соловей:
мне больно мама я одна
а в животе моем Двина
ее животик был как холм
высокий очень туп
ко лбу ее прилип хохол
она сказала: скоро труп
меня заменит здесь
и труп холодный и большой
уж не попросит есть
затем что он сплошной
икнула тихо. Вышла пена
и стала твердой как полено»
монашка всхлипнула немного
и ускакала как минога

я погружаюсь в благодушную дремоту
скрываю непослушную зевоту
я подавляю наступившую икоту
покуда все не вышли петухи
поесть немного может быть ухи
в ней много косточек янтарных
жирных сочных
мы не забудем благодарны
пуховиков песочных
где посреди больших земель
лежит красивая мамзель
тут кончил драться генерал
с извозчиком нахальным
извозчик руки потирал
извозчик был пасхальным
буржуй во Францию бежал
как злое решето
француз французку ублажал
в своем большом шато
вдова поехала к себе
на кладбище опять
кому-то вновь не по себе
а кто-то хочет спать
     и вдруг покойница как снег
     с телеги на земь бух
     но тут раздался общий смех
     и затрещал петух
     и время стало как словарь
     нелепо толковать
     и поскакала голова
     на толстую кровать
Столыпин дети все кричат
в испуге молодом
а няньки хитрые ворчат
гоморра и содом
священник вышел на погост
и мумией завыл
вращая деревянный хвост
он человеком был
княгиня Маня Щепина
в гробу лежала как спина
и до тропической земли
слоны цветочков принесли
     цветочек тюль
     цветочек сон

26 декабря
10280 0

Стихотворение дня от Поля Верлена

В этой рубрике мы уже писали о том, как Поль Верлен (1844-1896) угодил в тюрьму после того, как прострелил руку Рембо. Добавим к этому лишь, что выражение «проклятые поэты» ввел в обиход именно Верлен (так назывался его цикл статей), а о его отношениях с юным любовником снят очаровательный фильм «Полное затмение», где Рембо сыграл молодой Леонардо Ди Каприо.

 

10280 0

Женщина и кошка

 

Играла с кошкою своей
Она, и длился вечер целый
Прелестный в смутностях теней
Бой белой ручки с лапкой белой.

Шалила, — хитрая! — тая
Под кружевом перчаток черных
Ногтей агатовых края,
Как бритва острых и проворных.

И та хитрила с госпожой,
Вбирая коготь свой стальной, —
Но дьявол не терял нимало;

И в будуаре, где, звеня,
Воздушный смех порхал, сверкало
Четыре фосфорных огня.

 

Пер. Г. Шенгели
Оригинал здесь

25 декабря
11564 0

Стихотворение дня от Горация

Квинт Гораций Флакк (65-8 гг. до н. э.) был сыном раба, пусть и вольноотпущенника, но отец сделал все возможное, чтобы сын получил лучшее столичное образование и не чувствовал себя неполноценным даже в обществе лучших из патрициев. В молодости поэт познакомился с Гаем Цильнием Меценатом, чьи дружба и покровительство обеспечили ему комфорт и блестящие перспективы, но блеску римского света Гораций предпочитает деревенскую идиллию. Его поэзия не теряла своей актуальности ни на минуту с момента своего написания: Гораций был и остается одним из любимых римских поэтов всех образованных европейцев, его «Памятник» закосплеил каждый приличный человек, а выражение carpe diem используют даже те, кто не знает больше ни слова на латыни.  

 

11564 0

***

Как похвалишь ты, Лидия,
Розоватый ли цвет шеи у Телефа,
Руки ль белые Телефа, — 
Желчью печень моя переполняется.

И тогда не владею я
Ни умом ни лицом: слезы украдкою
По щекам моим катятся,
Выдавая огонь, сердце сжигающий.

Я сгораю, когда тебе
Буйный хмель запятнал плечи прекрасные,
Или пламенный юноша
Зубом запечатлел след на губе твоей.

Не надейся любезною
Быть надолго тому, кто так неистово
Милый ротик уродует,
У Венеры самой нектар отведавший.

Те лишь много крат счастливы,
Кто связался навек прочными узами:
Им, не слушая жалобы,
Не изменит любовь раньше, чем смерть придет.

 

Пер. А. П. Семенова-Тян-Шанского
Оригинал здесь (XIII)

24 декабря
10754 2

Стихотворение дня от Иосифа Бродского

Иосиф Александрович Бродский поздравляет читателей W→O→S с наступающим западным Рождеством. Носите шапку, поменьше грешите и не забывайте, что младенец Иисус любит каждого из вас! 

 

10754 2

***

 

Представь, чиркнув спичкой, тот вечер в пещере,
используй, чтоб холод почувствовать, щели
в полу, чтоб почувствовать голод – посуду,
а что до пустыни, пустыня повсюду.
Представь, чиркнув спичкой, ту полночь в пещере,
огонь, очертанья животных, вещей ли,
и – складкам смешать дав лицо с полотенцем –
Марию, Иосифа, сверток с Младенцем.
Представь трех царей, караванов движенье
к пещере; верней, трех лучей приближенье
к звезде, скрип поклажи, бренчание ботал 
(Младенец покамест не заработал

на колокол с эхом в сгустившейся сини).
Представь, что Господь в Человеческом Сыне
впервые Себя узнает на огромном
впотьмах расстояньи: бездомный в бездомном.

23 декабря
8972 1

Стихотворение дня от Владислава Ходасевича

 

Владислав Фелицианович Ходасевич (1886-1939) был сыном фотографа, запечатлевшего Льва Толстого, и внуком видного еврейского писателя. Воспитала его тульская крестьянка, а сам он промышлял пушкинистикой. Покинул Россию в 1921 и больше не возвращался. За считанные недели до смерти опубликовал мемуары «Некрополь», собранные из очерков о всевозможных поэтах и писателях Серебряного века, по которому Ходасевич не уставал тосковать за границей. Стихотворение написано в 1919 году – очевидно, на злобу дня.

 

8972 1

***

 

Высокий, молодой, сильный,
Он сидел в моем кабинете,
В котором я каждое утро
Сам вытираю пыль,
И громким голосом,
Хотя я слышу отлично,
Говорил о новой культуре,
Которую он с друзьями
Несет взамен старой.
Он мне очень понравился,
Особенно потому, что попросил взаймы
Четвертый том Гете,
Чтобы ознакомиться с «Фаустом».
Во время нашей беседы
Я укололся перочинным ножом
И, провожая гостя в переднюю,
Высосал голубую капельку крови,
Проступившую на пальце.

22 декабря
11065 0

Стихотворение дня от Роберта Саути

Перу английского романтика «озерной школы» Роберта Саути принадлежат сказка «Три медведя» и поэма «Родерик, последний из готов» о борьбе мавров и христиан. Вообще-то, писал он в основном баллады. В русских школах даже проходят одну из них — «Суд Божий над епископом», и если вы однажды читали эту историю жадного и бессердечного отца Гаттона, съеденного крысами, забыть ее вряд ли получится. Баллада о мертвом хирурге содержит не меньше оттенков расчлененки, да и по диковинности сюжета не уступает предыдущей.

11065 0

Предостережение хирурга

Сиделке доктор что-то прошептал,
        Слова к хирургу долетели,
Он побледнел при докторских словах
        И задрожал в своей постели.

— Ах, братьев приведите мне моих, —
        Хирург заговорил, тоскуя,—
Священника ко мне с гробовщиком
        Скорей, пока еще живу я.

Пришел священник, гробовщик пришел,
        Чтобы стоять при смертном ложе:
Ученики хирурга им во след
        По лестнице поднялись тоже.

И в комнату вошли ученики
        Попарно, по трое, в молчаньи,
Вошел с лукавым зубоскальством Джо,
        Руководитель их компаньи.

Хирург ругаться начал, видя их,
        Страшны ругательства такие.
— Пошлите этих негодяев в ад,
        Молю вас, братья дорогие!

От злости пена бьет из губ его,
        Бровь черная его трясется.
— Я знаю, Джо привяжется ко мне,
        Но к черту, пусть он обойдется.

Вот вывели его учеников,
        А он без сил лежать остался
И сумрачно на братьев он смотрел,
        И с ними говорить пытался.

— Так много разных трупов я вскрывал,
        И приближается расплата.
О, братья, постарайтесь для меня,
        Старался я для вас когда-то.

Я свечи жег из жира мертвецов,
        И мне могильщики служили,
Клал в спирт я новорожденных, сушил,
        Старался я для вас когда-то…

За мной придут мои ученики
        И кость отделят мне от кости;
Я, разорявший домы мертвецов,
        Не успокоюсь на погосте.

Когда скончаюсь, я в свинцовый гроб,
        О, братья, должен быть замкнутым,
И взвесьте гроб мой: делавший его,
        Ведь может оказаться плутом:

Пусть будет крепко так запаян он,
        О, милые, как только можно,
И в патентованный положен гроб,
        Чтоб лег в него я бестревожно.

Раз украдут меня в таком гробу,
        Напрасно будет их уменье,
Купите только гроб тот в мастерской
        За церковью Преображенья.

И тело в церкви брата моего
        Заройте — так всего надежней —
И дверь замкните накрепко, молю,
        И ключ храните осторожней.

Велите, чтоб три сильных молодца
        Всю ночь у ризницы сидели,
Бочонок джина каждому из них
        И каждому бочонок эля.

И дайте порох, пули, мушкетон
        Тому из них, кто лучше целит,
И пять гиней прибавьте, если он
        Гробокопателя застрелит.

Пускай они в теченье трех недель
        Труп охраняют недостойный,
Настолько буду я тогда вонять,
        Что отдохну в гробу спокойно.

И доктор уложил его в кровать,
        Его глаза застыли в муке,
Вздох стал коротким; смертная борьба
        Ужасно искривила руки.

Вложили мертвого в свинцовый гроб,
        И гроб был накрепко замкнутым,
И взвешен также: делавший его,
        Ведь мог же оказаться плутом.

И крепко, крепко был запаян он,
        Запаян так, как только можно.
И в патентованный положен гроб,
        Чтоб спать в нем было бестревожно.

Раз тело украдут в таком гробу,
        Ворам не хватит их уменья,
Ведь этот гроб был куплен в мастерской
        За церковью Преображенья.

И в церкви брата закопали труп —
        Так было более надежно.
И дверь замкнув на ключ, пономарю
        Ключа не дали осторожно.

Три человека в ризнице сидят
        За кружкой джина или эля,
И если кто придет к ним, то они
        Гробокопателя застрелят.

В ночь первую при свете фонаря,
        Как шли они через аллею,
От мистера Жозефа пономарь
        Тайком им показал гинею.

Но это было мало, совесть их
        Была надежней крепкой стали,
И вместе с Джо они пономаря,
        Как следовало, в ад послали.

Ночь целую они перед огнем
        Сидели в ризнице и пили,
Как можно больше пили, и потом
        Рассказывали кучу былей.

И во вторую ночь под фонарем,
        Когда они брели в аллее,
От мистера Жозефа пономарь
        Показывал им две гинеи.

Гинеи блеском привлекали взгляд,
        Как новые, они сияли,
Зудели пальцы честных сторожей,
    Что делать им, они не знали.

Но совесть колебанья прогнала,
        Они продешевить боялись.
Не так решительно, как первый раз,
        Но все ж от денег отказались.

Ночь целую они перед огнем
        Сидели в ризнице и пили,
Как можно больше пили, и потом
        Рассказывали кучу былей.

И в третью ночь под тем же фонарем,
        Когда они брели в аллее,
От мистера Жозефа пономарь
        Стал предлагать им три гинеи.

Они взглянули, искоса, стыдясь, —
        Гинеи искрились коварно,
На золото лукавый пономарь
        Направил сразу луч фонарный.

Глядел хитро и подмигнул слегка,
        Когда удобно было это,
И слушать было трудно им, как он
        Подбрасывал в руке монеты.

Их совесть, что была дотоль чиста,
        В минуту стала недостойной,
Ведь помнили они, что ничего
        Не может рассказать покойный.

И порох, пули отдали они,
        Взамен блестящего металла.
Смеялись весело и пили джин,
        Покуда полночь не настала.

Тогда, хотя священник спрятал ключ
        От церкви в месте безопасном,
Открылись двери пред пономарем —
        Ведь он владел ключом запасным.

И в храм, чтоб труп украсть, за подлым Джо
        Вступили негодяи эти.
И выглядел зловеще темный храм
        В мигающем фонарном свете.

Меж двух камней вонзился заступ их.
        И вот, качнулись камня оба,
Они лопаткой глину огребли
        И добрались под ней до гроба.

Гроб патентованный взорвав сперва,
        Они свинец стамеской вскрыли
И засмеялись, саван увидав,
        В котором мертвый спал в могиле.

И саван отдали пономарю,
        И гроб зарыли опустелый,
И после, поперек согнув, в мешок
        Засунули хирурга тело.

И сторож неприятный запах мог
        Услышать на аршин, примерно,
И проклинал смеющихся воров
        За груз, воняющий так скверно.

Так на спине снесли они мешок
        И труп разрезали на части,
А что с душой хирурга было, то
        Вам рассказать не в нашей власти.

 

Пер. Н. Гумилёва
Оригинал здесь

Черный ВОС

Дорогие читатели. Чтобы бороться с цензурой и ханжеством российского общества и отделить зерна от плевел, мы идем на очередной эксперимент и создаем хуторок свободы — «Черный ВОС». Здесь вас ждут мат, разврат, зависимости и отклонение от общепринятых норм. Доступ к бесстыдному контенту получат исключительные читатели. Помимо новой информации они смогут круглосуточно сидеть в чате, пользоваться секретными стикерами и получат звание боярина. Мы остаемся изданием о России, только теперь сможем рассказать и о самых темных ее сторонах.

Как попасть на «Черный ВОС»?

Инвайт получат друзья редакции, любимые читатели, те, кто поделится с нами своими секретами. Вы также можете оплатить подписку, но перед этим ознакомьтесь с правилами.

Оплатить

Если у вас есть какие-то проблемы с подпиской, не волнуйтесь, все будет. Это кратковременные технические трудности. По всем вопросам пишите на info@w-o-s.ru, мы обязательно ответим.

18+

Title

Text