Фильм дня:
«Бобро поржаловать»
Bienvenue chez les Ch'tis
Дани Бун
Франция, 2008
1 час 46 минут
В ролях: Дани Бун, Кад Мерад
Почтальон из французской глубинки мечтает перевестись куда-то на юг, к морю, чтобы там вести размеренную жизнь. Но природная тупость и законы комедии вынуждают его притвориться ради этого инвалидом и рвануть вместо Канн на север. Там, говорят, не только дубак дикий, но еще местные жители реально звери, и понять, что они плетут, нельзя.
Как советская переводческая школа сделала имена десятку безвестных франко- и англоязычных графоманов — так те, кто переводил на русский «Бобро», придали смысл существованию этого дуэта Буна и Мерада. Весь фильм построен на лингвистических тонкостях — у северян специфический акцент, как будто на другом французском говорят. Ну, как если бы рафинированная девочка с филфака СПБГу, выросшая в стенах этого достопочтенного заведения и разговаривающая на языке Державина, вдруг попала в электричку «Ростов-Новочеркасск». Смешно, но не так чтоб описаться.
В российский прокат фильм вышел на вовсе выдуманном языке, «француржике». И все смешное, что тут есть — из этого словаря. Словечки вроде «момж», «нежнячний» или «жолубчик». Этот самый француржик превратил туповатый комический ход в чистого Хармса или Сорокина, великолепно обставленную деконструкцию языка. Девочка с филфака после просмотра «Бобро» точно бы описалась.
Подпишитесь на нас в социальных сетях